Мягкая осень с яркой,золотой палитрой,с отяжелевшими и пригибающимися к земле ветками от тяжести спелых,сочных плодов,отвлекали меня от мыслей...Я с старшим братом возвращалась со школы домой,а в портфеле тяготил мое сердце несъеденный обед,который я забыла скушать в школе.С каждым шагом ближе к дому я мучилась мысленно,что я скажу маме.Мама очень внимательно,со строгостю,следила за нашим питанием и всегда ей надо было дать отчет.Я старалась не думать о предстоящим разговоре и зрительно пыталась себе отвлечь,но отяжелевшие ветки с созревшими осенними плодами так остро напоминали мне о моем забытом обеде в портфеле.И вот наш дом,как только мы с братом открыли парадную дверь,на звук выбежала мама.При первом взгляде на нее,в ее опухшие от слез глаза и почерневшие от усталости глазницы я детским разумом осознала,мой несъеденный обед сегодня не будет в центре внимания.Еще утром,перед школой мы знали,что наша младшая сестренка,которой еще не было года от рождения,заболела.Уйдя в школу мы начисто забыли о ее болезни и плаче,а увидя заплаканую мать мы сразу вспомнили о беде и понеслись к колыбели.Там лежал маленький с потухшими глазками комочек,которому уже совсем не нужны были наши руки,которые с настойчивостью,так тщательно пытались просунуть сквозь деревянные переплетения колыбели,детские игрушки.Болезнь из большой скорость подбиралась к детскому телу,пытаясь стереть те долгие ноты жизни написанные для нее Господом.На столе угрожающе лежало выписанное детским врачом направление в больницу.Значение таких слов как больница и скорая помощь в нашей семье рассматривались как становится на колени и просить милости в Господа.Мама,плача нам сказала,дети,мы ждали вашего возвращения со школы,нужна ваша молитва.Нам с отцом не хватает сил что б достичь небес.В те минуты,смотря на колыбель в которой лежала больная сестричка,с какой жалостью мы с братом вспоминали,что не хотели помогать матери ее нянчить.Нам так хотелось повернуть время назад и бежать,расталкивая друг друга локтями,что б быть первыми возле колыбели к кому потянутся пухлые младенческие руки.Мы впали на колени и так горько сожалея обо всем,просили сохранить маленькую жизнь.Я молилась и раскаивалась во всем,даже о том,что забывала скушать в школе обеды, молясь,плача и прося у Господа исцелить нашу сестричку..Мы молились к Господу так искренно,насколько умели наши сердца.
К вечеру,пухлые ручки сестрички уже крепко держались за колыбель,а Господня рука еще крепче держала в своих милующих руках наш дом.
Столько разных осенних пейзажей менялось в моей жизни с богатыми урожаями,с яркими красками,с терпким ароматом опавших листьев,но мамины слова остались со мной на всегда:что б достичь небес,молись.
Начните молится те,кто никогда этого не делал,усильте свои молитвы молящиеся,не забывайте,какая б не была ситуация- Он тот,кто не забывает,кто отвечает,кто всегда бодрствует,Он тот,кто самый первый прийдет на помощь.С какой скоростю б не бежали года и какой б не был прогресс в изобретении технологий,Он остается верен в своем слове:
"Воззови ко Мне,и Я тебе отвечу-расскажу тебе великое и недоступное,которое ты не знаеш".(Иеремии 33:3)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 24, Заключение) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
P.S. Тем читателям, которые начали свое чтение с конца, то есть с этой главы, убедительно советую: пройдите в начало книги и прочитайте все с начала. Это стоит того. Если у вас нашлось немного времени, чтобы прочесть только заключение, то не пожалейте еще немного времени, чтобы познакомиться и со всеми остальными главами. Вот увидите, не пожалеете! :)